Technique

Q&A

Nous avons des réponses

Smart-Hose® Technologies s’engage à fournir à nos distributeurs et utilisateurs finaux les meilleures informations possibles concernant l’utilisation de nos produits et les pratiques générales de sûreté. Si vous avez un sujet qui n’est pas traité dans cette section, veuillez nous envoyer un message (lien vers le formulaire.)

Nous sommes impatients de répondre à vos questions !

Quelle est la dynamique qui existe à l'intérieur de chaque assemblage de flexible ?

Pression de travail :

Force appliquée à un objet perpendiculaire à la surface.
(Essayer de percer les parois du tuyau.)
Mesuré en livres par pouce carré/PSI.

Fin Force :

La force qui se déplace longitudinalement le long du flexible.
(Essayez de pousser le raccord hors du tuyau.)
Fin Force = Surface x Pression

Note: Remarque: la force de fin est un facteur important pour les tuyaux qui sont 2 “et plus de diamètre. La force d’extrémité augmente à mesure que le diamètre et la pression augmentent. Voir le tableau ci-dessous…

Graphique de la force de fin

Tuyau ID 50 PSI 100 PSI 200 PSI 300 PSI 500 PSI 1000 PSI
1/4" 2 5 10 15 25 49
1/2" 10 20 39 59 98 196
1" 39 79 157 236 393 785
2" 157 314 628 942 1571 3142
3" 353 707 1414 2121 3534 7069
4" 628 1257 2513 3770 6283 12566
5" 982 1964 3927 5891 9818 19635
6" 1414 2827 5655 8482 14137 28274
8" 2513 5027 10053 15080 25133 50266

Prenons l’exemple de l’eau : En cas de panne complète du tuyau, le tuyau 2″ avec un PSI de 200 à l’entrée se déchargera à un débit de 558 gallons par minute. Voir le tableau ci-dessous…

Tableau de décharge d’eau

PSI à l’entrée du tuyau 1" 1 1/4" 2" 3" 4" 6"
20 26 47 161 468 997 2895
30 32 58 200 582 1240 3603
40 38 68 234 680 1449 4209
50 43 77 264 767 1635 4748
60 47 85 291 846 1804 5239
75 53 95 329 955 2035 5910
100 62 112 384 1115 2377 6904
125 70 126 433 1258 2681 7788
150 77 139 478 1388 2958 8593
200 90 162 558 1621 3455 10038
Existe-t-il des applications pour lesquelles le système de sûreté Smart-Hose® n’est PAS recommandé ?

Oui

  • Tuyau fabriqué à partir de matériaux composites.
  • Applications de tuyau sur un enrouleur ou enroulé, ce qui pourrait empêcher les vannes de fonctionner correctement. Utilisez toujours le tuyau aménagé aussi droit que possible.
  • Applications qui transportent des matériaux susceptibles d’empêcher la fermeture de la vanne du système de sûreté Smart-Hose®, tels que des matériaux abrasifs ou granuleux ou des matériaux qui durcissent ou se solidifient.

* Notez que lorsqu’une rupture de tuyau se produit, le câble doit sortir de la zone déchirée pour que le système de sûreté Smart-Hose® s’enclenche.

Quel est l’avantage du système de sûreté Smart-Hose® dans une analyse LOPA ?

Le système de sûreté Smart-Hose® est un élément important de votre analyse des risques et des conséquences. Les assemblages de tuyaux Smart-Hose® et les assemblages de tuyaux de déconnexion de sûreté Smart-Hose® peuvent être classés comme une couche de protection dans une analyse LOPA. Ils constituent une couche de protection indépendante (IPL) et leur utilisation peut être appliquée sous forme de crédits sur une analyse des risques de processus (PHA). Vous constaterez probablement une réduction des primes d’assurance en raison de leur nature passive et IPL.

Quelles procédures de contrôle qualité Smart-Hose® Technologies suit-elle ?

Les ingénieurs de contrôle qualité inspectent et vérifient l’exactitude de tous les composants reçus. Les rapports de CQ sont enregistrés par lot et sont traçables grâce au numéro de série unique de Smart-Hose® Technologies attribué au produit fini. Chaque construction est accompagnée d’une documentation tout au long du processus de fabrication qui définit chaque composant désigné pour créer cet ensemble de tuyau Smart-Hose® particulier, ainsi que toutes les spécifications pertinentes.

À la fin, un ingénieur QC teste l’ensemble de tuyau sous l’eau avec du CDA ou de l’azote jusqu’à la pression de travail et de test (1 1/2 à 2 fois la pression de service.) L’ensemble de tuyau est ensuite inspecté et vérifié que le…

  • les spécifications de sertissage sont correctes.
  • la contrainte des soupapes d’extrémité est correcte.
  • les soudures des tuyaux métalliques sont inspectées.
  • la longueur du tuyau est correcte.
  • les résultats des tests de pression sont conformes aux directives établies.
  • l’assemblage du tuyau est exempt de tout défaut.

Après une inspection réussie, l’ingénieur QC remplira et signera le certificat d’authenticité de test et de matériel. Le flexible est maintenant prêt à être expédié.

Que recommande Smart-Hose® Technologies pour la formation à la sûreté des tuyaux ?

La plupart des flexibles sont conçus pour des applications très spécifiques et ne sont pas interchangeables avec d’autres applications. L’erreur humaine est souvent le plus grand facteur de risque. Les flexibles peuvent être très dangereux s’ils ne sont pas correctement entretenus et manipulés. Les entreprises doivent faire un effort raisonnable pour éduquer leurs employés sur l’utilisation et l’entretien corrects des flexibles.


Smart-Hose® Technologies recommande qu’un programme de sûreté inclue (mais sans s’y limiter) ces éléments clés :

  • Système d’identification des tuyaux. (Tuyaux de code couleur par l’application.)
  • Système d’identification de l’accouplement. (Différents filetages ou connexions d’extrémité par l’application.)
  • Programme d’identification des applications de tuyaux. (Graphiques, photos du produit et programmes de formation en usine.)
  • Programme de formation des employés sur l’entretien, l’utilisation et l’entretien des tuyaux.
  • Analyse de la cause première d’une défaillance de tuyau TOUT/TOUT.
  • Plan d’action en cas de défaillance d’un tuyau d’application dangereuse. (Plan de gestion des risques selon l’EPA et d’autres organismes de réglementation pour toutes les applications.)

Pour des ressources éducatives supplémentaires, veuillez visiter:

NAHAD—L’association pour la distribution de tuyaux et d’accessoires
Téléphone : 410-940-6350
info@nahad.org
https://www.nahad.org/

Les raccords d’assemblage de flexible Smart-Hose® peuvent-ils être réutilisés ?

Le programme de reconstruction des technologies Smart-Hose® peut utiliser vos raccords Smart-Hose® usagés à partir de tuyaux en caoutchouc pour créer un ensemble de tuyaux Smart-Hose® entièrement fonctionnel et reconstruit. Les raccords réutilisés peuvent être fabriqués avec un nouveau tuyau, de nouvelles bagues, de nouvelles vannes et un nouveau câble interne. Les seuls composants utilisés dans un assemblage de tuyau Smart-Hose® reconstruit sont vos deux (2) raccords d’extrémité précédemment utilisés.

  • La participation au programme de reconstruction est limitée aux raccords Smart-Hose® Technologies précédemment utilisés et approuvés pour réutilisation par le service d’ingénierie de Smart-Hose® Technologies. Les autres marques/modèles fabriqués ne s’appliquent pas.
  • Les raccords doivent être utilisés pour la même application/d’origine. Aucune contamination croisée des raccords n’est autorisée par Smart-Hose® Technologies.
Je suis intéressé par le programme de reconstruction. Qu’est-ce que je dois faire?

Contactez Smart-Hose® Technologies pour confirmer votre éligibilité. Si vos raccords font partie d’un assemblage de tuyau Smart-Hose® d’origine, vous recevrez un numéro d’autorisation de retour de marchandise (RGA#) pour identifier votre équipement pour son retour à l’usine de fabrication.

Suivez les étapes décrites ci-dessous pour retirer correctement les raccords d’extrémité du tuyau.

Étape 1

Retirez tous les coupleurs (unions marteau, coupleurs Acme, mamelons, vannes externes) des raccords d’extrémité.

Étape 2

Pour retirer le ou les raccords d’extrémité du tuyau, mesurez 12″ de l’extrémité du raccord, comme indiqué sur l’image.

Étape 3

Marquez l’emplacement de la coupe. Coupez directement le tuyau et le câble interne. Remarque : Le raccord peut sortir lorsque le tuyau est coupé en raison de la force exercée par le câble interne.


ATTENTION : Faites attention à tout gaz emprisonné et à tout risque d’inflammation lors de la coupe du câble.

Étape 4

Retirez tous les résidus chimiques et marquez les raccords avec le RGA# fourni par Smart-Hose® Technologies.

Étape 5

SI vous retournez des raccords filetés mâles NPT, placez un revêtement protecteur ou un capuchon sur les filetages pour éviter tout dommage pendant l’expédition. Expédier les raccords d’extrémité UNIQUEMENT. Retirez tous les coupleurs comme indiqué à l’étape 1.

Quelle est la bonne méthode pour renvoyer un flexible à Smart-Hose® Technologies ?

Tout d’abord, contactez Smart-Hose® Technologies. S’il est approuvé, vous recevrez un numéro d’autorisation de retour de marchandise (RGA#) pour identifier votre équipement en vue de son retour à l’usine de fabrication de Smart-Hose® Technologies.

Suivez les étapes décrites :

Étape 1

Marquez les raccords de tuyaux avec le numéro RGA fourni par Smart-Hose® Technologies.

Étape 2

Le tuyau retourné doit de préférence être renvoyé dans son emballage d’origine. En cas d’indisponibilité, vous pouvez utiliser n’importe quelle boîte pouvant contenir le tuyau en serpentins détendus.


*NE PAS expédier le tuyau enroulé serré. Il peut plier et endommager le tube intérieur des tuyaux en caoutchouc ou les convolutions d’un tuyau métallique.

Étape 3

Emballage sécurisé sur la palette pour éviter tout dommage pendant le transport.

Étape 4

Marquez l’emballage avec le même numéro RGA fourni par Smart-Hose® Technologies (utilisé à l’étape 1.)

Étape 5

Envoyer à:

Smart-Hose® Technologies
701 Ashland Avenue
Building 22, Suite 11
Folcroft, PA 19032

Quelles applications ont démontré les avantages d’intégrer le système de sûreté Smart-Hose® dans leurs opérations de transfert ?

Applications de transfert de produits chimiques dangereux de classe 2 – Y compris, mais sans s’y limiter : SO2 ; CO2 ; Chlore; Acide sulfurique; Ammoniac; Acétylène; Hydrogène; Hélium; Oxygène; Azote; Butane; Iso-butane; Propane; Chlorure d’éthyle; Protoxyde d’azote; Chlorure bromique; Chlorure de trifluoroacétyle; Ammoniac anhydre.

Applications de transfert cryogénique – Le transfert de gaz liquéfiés extrêmement froids peut être très dangereux. L’ensemble de tuyaux de déconnexion de sécurité cryogénique Smart-Hose® est spécialement conçu pour protéger les installations, les camions-citernes, les wagons, les bras de chargement et la main-d’oeuvre contre les dangers possibles d’un incident de déconnexion involontaire lors du transfert de gaz liquéfié à basse température. Un point d’arrêt conçu est intégré dans le raccord d’extrémité et fonctionne en conjonction avec des vannes intégrées pour arrêter instantanément le flux de produit.

Applications de remplissage de bouteilles à haute pression – Le mode de défaillance le plus courant associé aux ensembles de remplissage de bouteilles à haute pression est l’éjection de l’accouplement. Le tuyau peut fouetter violemment, entraînant des dommages matériels, des blessures corporelles et même la mort. Le système de sûreté Smart-Hose® peut protéger votre installation et votre personnel des conséquences potentiellement dévastatrices associées à ce type de panne de tuyau.

Applications de transfert de produits chimiques à grand alésage - Pour les ensembles de tuyaux fabriqués avec un tuyau de 1 1/4” de diamètre intérieur et plus, la force d’extrémité est toujours supérieure à la pression de service. La force d’extrémité (la force qui se déplace longitudinalement le long du tuyau) peut « forcer » le raccord hors du tuyau. Le système de sûreté Smart-Hose® intégré directement à l’intérieur du flexible peut ajouter une couche de protection supplémentaire à votre opération de transfert.

Transfert de GPL – Le système de sûreté Smart-Hose® intégré aux flexibles de transfert de GPL/propane est conçu pour répondre aux exigences des applications les plus robustes de l’industrie du GPL/propane avec la technologie à plein débit.

Applications de bras de chargement – Protéger l’investissement en capital d’un bras de chargement est une décision intelligente. Le système de déconnexion de sécurité Smart-Hose® offre une connexion flexible à flux complet avec protection de séparation. Et, sans les tracas de l’entretien annuel.

Ensembles de tuyaux longs – En termes simples, plus le tuyau est long, plus le danger est grand.

Transfert de pétrole – Le système de déconnexion de sécurité Smart-Hose® a un point d’arrêt intégré dans le raccord d’extrémité et fonctionne en conjonction avec des vannes intégrées pour arrêter instantanément le flux de produit. Protection supplémentaire en cas d’incident non intentionnel de déchirure.

Protection contre la déconnexion - L’ensemble de tuyaux de déconnexion de sécurité Smart-Hose® est disponible en ID 1 1/4 », 2 » et

Chargement/déchargement des wagons – Les vannes intégrées arrêteront instantanément le flux de produit en cas de défaillance catastrophique. Aucune intervention humaine n’est nécessaire pour l’activer. Fournit une protection supplémentaire pour la main-d’oeuvre et l’environnement.

Applications de bateau/barge – Les flexibles de chargement/déchargement de gros diamètre, 6″ ou 8″ sont soumis à un degré élevé de contrainte. Une défaillance catastrophique d’un tuyau peut éventuellement entraîner un rejet incontrôlé de matières dangereuses se déversant dans la voie navigable. Le système de sûreté Smart-Hose® peut ajouter une couche de protection supplémentaire pour éviter une tragédie environnementale.

Chargement/déchargement des citernes - L’ensemble de tuyaux de déconnexion de sécurité Smart-Hose® a été conçu pour protéger les opérations des camions-citernes contre les conséquences potentiellement dangereuses d’un incident de traction involontaire pendant le transfert. Un point de rupture conçu est intégré dans le raccord d’extrémité et fonctionne en conjonction avec des vannes intégrées pour arrêter instantanément le flux de produit.

Pour plus de détails, veuillez consulter le catalogue de produits.

Si votre substance/application ne figure pas dans la liste, veuillez contacter Smart-Hose® Technologies.

Quelles sont les spécifications de taille et de poids des raccords d’extrémité de Smart-Hose® Technologies ?

LL1

LL3

LL3-B

LL3-BA

Graphique d’ajustement de fin

Diamètre intérieur du raccord d’extrémité Catégorie A" B" C" Poids en acier inoxydable 316/livres Styles d’extrémité standard
1/4" LL1 2.26 1.6 .665 0.4 NPT Femelle
3/8" LL1 3.50 2.20 1.30 0.6 NPT Femelle
1/2" LL1 4.08 2.40 1.68 0.8 NPT Femelle
3/4" LL1 5.72 3.60 2.12 1.6 NPT Femelle
1" LL1 6.68 4.40 2.28 2.5 NPT Femelle
1 1/4" LL3 7.04 3.97 3.08 2.6 NPT Femelle
1 1/2" LL3 7.82 4.74 3.08 3.4 NPT mâle
2" LL3 9.28 5.36 3.92 4.7 NPT mâle ou femelle
3" LL3 12.87 8.21 4.66 12.1 NPT mâle
4" LL3 14.35 9.1 5.35 20.75 NPT mâle
6" LL3 25.30 13.3 12.10 45.43 Bride
8" LL3 W/A W/A W/A W/A Bride
Ensemble de tuyau de déconnexion de sûreté
1 1/4" LL3-B 8.37 4.79 3.90 1.546 NPT Femelle
2" LL3-B 10.73 6.29 4.77 3.1 NPT mâle ou femelle
3" LL3-B 14.98 9.52 5.94 11.2 NPT mâle
Adaptateur/coupleur de déconnexion de sûreté
2" LL3-BA 12.03 6.40 5.80 8.54 NPT mâle ou femelle
3" LL3-BA 19.15 9.52 8.96 22.86 NPT mâle
What hose lengths are available?

Hose Lengths

* NOTE: If additional end fittings are required, maximum and minimum lengths may change*

Quel est le matériau du câble et est-il chimiquement inerte ?

Pour toutes les applications, nous utilisons les ouvrages de référence Compass Publications exclusivement pour le métal, les plastiques et les élastomères. Ces ouvrages de référence fournissent non seulement des évaluations de compatibilité, mais également des limites de température et des facteurs de corrosion liés à l’évaluation de compatibilité. Le matériau du câble sera déterminé après qu’une analyse de compatibilité complète ait été approuvée par le personnel d’ingénierie de Smart-Hose® Technologies.

Si l’ensemble de tuyau de déconnexion de sûreté Smart-Hose® est chargé à 90 % de sa force maximale, cela affecte-t-il la force de traction spécifiée ?

 

Les produits de déconnexion de sécurité Smart-Hose® utilisent un seul anneau de séparation technique. Cette bague a son point de cisaillement entièrement intégré autour du diamètre afin que le moment de flexion ne repose pas sur la défaillance de plusieurs éléments indépendants (boulons) pour initier et accomplir une séparation complète et contrôlée. Au lieu de cela, l’anneau fournit un seul élément indépendant de l’application. Lorsqu’elles sont soumises à la traction, les forces agissant sur l’articulation augmentent jusqu’à ce que l’anneau commence à se « déchirer » au point de diamètre où le moment de flexion confère la tension la plus élevée. Lorsque l’anneau commence à se rompre, l’action de déchirure s’accélère autour du diamètre car l’anneau n’est plus aussi résistant qu’avant le début de la rupture. Nous appelons cela un échec en cascade. La trace en temps réel de ce système démontrerait une pointe initiale de la force lorsque le tuyau est étiré, puis une chute ultérieure et soudaine de la tension du tuyau à zéro. SmartHose® Technologies ne recommande pas d’étirer de façon répétée une zone de joint détachable. Si un assemblage de tuyau de déconnexion de sûreté Smart-Hose® est impliqué dans un événement d’arrachement partiel, retirez-le immédiatement du service. Ne pas réutiliser.    

Remarque : Vérifié - Tuyau métallique uniquement - 700, 800, P4

Les assemblages Smart-Hose® Technologies sont-ils certifiés ATEX ?

 

Les assemblages Smart-Hose® Technologies ne sont pas certifiés ATEX pour une utilisation dans des environnements dangereux/explosifs. Certaines des certifications que nous pouvons prendre en charge:

  • Approbations du DOT
  • Approbations de nettoyage O2
  • CRN - Numéro d’enregistrement canadien
  • CSA - Association canadienne de normalisation (flexible UL21 pour les ensembles GPL SH
  • CEPED - Directive Équipements sous Pression (UE)
  • Conforme NFPA 58 - Arrêt passif
  • Programme Qualité - CSA B51 Annexe F
Les assemblages de tuyaux métalliques sont-ils conformes aux applications NH3 (ammoniac anhydre) ?

 

Le Département des transports des États-Unis (DOT) et la Pipeline and Hazardous Materials Safety Administration (PHMSA) sont compétents pour le chargement, le stockage (accessoire au transport), le transport et le chargement/déchargement de NH3. À ce jour, aucune exigence n’a été publiée par le DOT ou la PHMSA citant les matériaux désignés à utiliser pour la fabrication des tuyaux de distribution de NH3.

En général, lorsqu’un danger n’est pas spécifiquement traité dans un règlement du DOT, la section 4(B)(1) de la loi OSHA s’appliquerait. Un examen de la réglementation OSHA 29 CFR 1910.111(B)(8) indique que le tuyau utilisé dans les opérations de transfert d’ammoniac doit être conforme à la norme commune définie par la norme No. M-5 du Fertilizer Institute – Rubber Manufacturers Association (TFI-RMA).

Après examen des spécifications TFI-RMA M-5, Annexe B pour l’ammoniac anhydre, les assemblages de tuyaux métalliques ne sont pas conformes à la norme sur la base des deux (2) notations suivantes :

7.4.2 Test de flexion du tuyau conditionné : 7.4.2.3 Comme indiqué dans la spécification TFI-RMA M-5, « Le test de flexion doit se poursuivre pendant 72 heures à un rythme d’environ 470 cycles par heure avec un mouvement vertical de 42 pouces d’un bloc mobile (72 X 470 = 33 840 cycles.) “Le tuyau en métal ondulé est fabriqué conformément aux directives NAHAD 400 et doit répondre à un cycle de flexion de 10 000, ce qui représente seulement 1/3 du nombre de cycles requis pour répondre au TFI-RMA M -5 spécification.

10.0 Marquages : Comme indiqué dans la spécification TFI-RMA, « les ensembles de tuyaux d’ammoniac anhydre doivent être clairement marqués au moins une fois tous les cinq pieds avec la marque/le nom du fabricant, l’ammoniac anhydre, la pression de service maximale en livres par pouce carré (psig,) année de fabrication et spécification TFI-RMA » pour tous les tuyaux fabriqués après le 1.1.1964. Ensembles de tuyaux métalliques ne comportent pas de marquage.

De plus, les contraintes pratiques doivent également être prises en considération. La durée de vie du métal par rapport au caoutchouc dans des conditions difficiles et l’incapacité de vider complètement un tuyau métallique de produit entre les livraisons peuvent être préoccupantes. Ce dernier n’est pas un problème pour les tuyaux d’installation qui sont stockés « humides », cependant, il pourrait présenter un grave danger pour l’opérateur de transport qui doit manipuler un tuyau contenant du produit résiduel.

Documentation de référence A

Documentation de référence B

Un flexible métallique peut-il être utilisé comme flexible à double usage pour les applications de transport GPL et NH3 MC 330/331 ?

REMARQUE :  La réponse est l’opinion de Daniel Shelton, associé directeur, HazMat Resources

« Bien que l’acier inoxydable soit considéré comme un alliage acceptable pour une utilisation dans les industries du NH3 et du GPL, les flexibles métalliques ne répondent pas aux mandats réglementaires spécifiés pour le transfert du NH3 et du GPL. Les lois fédérales et étatiques interdisent l’utilisation de tuyaux dans le transfert de services NH3 et GPL qui ne sont pas conformes aux normes de l’industrie. L’utilisation des ensembles de tuyaux métalliques dans MC 330/331 applications de chargement / déchargement de transport ne sont pas conformes à la réglementation de l’industrie, soit au GPL ou NH3 (voir les données de référence) et représente une pratique extrêmement dangereuse « .

Donnée de référence:

▶ L’organe directeur pour le transfert de gaz de pétrole liquéfié (GPL) est la National Fire Protection Association (NFPA). Le code NFPA 58 exige que tous les flexibles GPL soient fabriqués conformément aux spécifications UL-21. UL-21 Section 3.1 décrit la construction du tuyau comme suit : « Le tube ou le revêtement d’un tuyau doit être fabriqué à partir de caoutchouc synthétique du type résistant à l’huile. »

14.1.1 des spécifications UL-21 stipule : Un tuyau doit résister à 200 000 cycles de flexion répétée sans panne. Encore une fois, le tuyau métallique est fabriqué selon les spécifications de flexion NAHAD 400 de 10 000 cycles.

▶ L’organe directeur de l’industrie du NH3 est le Fertilizer Institute – Rubber Manufacturers Association (TFI-RMA) – voir le code M-5.

Faits saillants de carrière

Daniel Shelton, associé directeur
Ressources sur les matières dangereuses

▶ Vaste expérience dans l’industrie du transport, avec une concentration sur l’application de la loi sur les véhicules commerciaux, l’examen de la conformité des sites et les enquêtes sur les accidents et les matières dangereuses.

▶ Identification des problèmes de conception avec les citernes à cargaison MC 330/331. Cela a conduit à la publication des règlements de la Pipeline and Hazardous Material Safety Administration (PHMSA) pour l’industrie du gaz comprimé, HM-225.

▶ A travaillé avec le DOT, l’EPA et l’OSHA pour créer du matériel de formation, des cahiers d’exercices, des aides visuelles et des outils pour assurer la conformité aux réglementations.

▶ Reconnu comme un expert dans les industries du transport du NH3, du GPL et des matières dangereuses, et déterminant dans la définition des lois réglementaires associées à chaque industrie.

What is the life cycle of a hose assembly?

Life Cycle

It is very difficult to predict a life cycle for any hose assembly because every single end-user has their own particular application and plant conditions that applies to every hose assembly. Some of these variables are:

  1.   Fluid / gas going through the hose assembly.
  2.   Pressure of Fluid / gas.
  3.   Temperature of Fluid / gas.
  4.   Duration of cycle / pulse.
  5.   Number of cycles /pulses per min / hr.
  6.   Environment.
  7.   Hose installation (Straight vs. Radius Bend)
  8.   Unknown Storage Conditions (if applicable)
  • Humidity
  • Sunlight (if applicable)
  • Environmental conditions
  • Stacking of hoses (kinks)
  • Nearby solvent fumes

To ensure the safety of any operators or personnel in the area during a transfer operation, hose assemblies should be periodically checked for:

  1.   Leaks at the hose fittings or in the hose.
  2.   Damaged, separated or pulled back covers/braids.
  3.   Cracked, damaged, deformed or badly corroded fittings.
  4.   Other signs of significant deterioration such as blisters (if applicable).
  5.   Compromised reinforcement where the wires are exposed and show signs such as unwrapped, broken or corrosion.
  6.   Dents, twists, or kinks.
  7.   Discoloration of color coded hose cover (if applicable).
  8.   Verify test date and pressure are in conformity with requirements for the application.
  9.   Fitting Thread and seat condition.

* In general, the normal expected life cycle for any hose assembly would be approximately 3 – 5 years under ideal conditions.

Should a break-away fitting be on both ends of the hose assembly?

By design, Smart-Hose Break-Away Hose Assemblies are only offered with the break-away fitting on one side of the hose assembly. While having a breakaway joint on both ends of the hose may initially seem desirable, the redundancy of having breakaway joints at both ends of the hose assembly creates hazard and unpredictability. Our breakaway force values are based off standard installation angles that are supported by numerous hours of testing and refinement. When an additional breakaway joint is added to the equation, the estimated pull force is no longer predictable and the location of the separation is now variable. See the diagram below which outlines the estimated breaking forces based on installation. Also note that horizontal installations, while possible when not avoidable, are not recommended due to the high pull forces.

Smart-Hose Break-Away Hose Assemblies are designed with the intention that the break-away joint will be installed on the facility side of the transfer operation. Facility side installation ensures that the break-away joint is installed in a manner that prevents any undue stress from being applied to the break-away joint. Additionally, having the break-away on the facility side prevents the break-away joint from being dropped and damaged when the hose is being disconnected after the transfer operation is completed. While our product design is robust and dependable for years of service, unnecessary stress and impacts can damage the break-away joint, which ultimately decreases the lifespan of the hose assembly and can cause an unexpected breakaway event. 

As with our standard hose assemblies, both end fittings have shut off valves integrated that will shut down in the event of a burst or pull-away.

Qualité de produit à laquelle vous pouvez faire confiance.

Maintenez des performances de débit optimales et augmentez la sûreté.